Boruto dubleeritud: millal uued osad dubleeritakse ja kus neid vaadata?

Kõrval Hrvoje Milakovic /5. oktoober 20217. detsember 2021

Boruto on üks neist populaarseimad animed seal väljas. See pakub järge ühele kõigi aegade armastatuimale animesarjale, mistõttu nii paljudele fännidele see meeldis. Vaatamata selle populaarsusele oli osa fännidest pettunud, kuna dubleeritud episoodid jäid algse jaapani häälekandjaga sarjast nii kaugele maha. Millal siis ingliskeelne häälvastus saadaval on ja kus me seda vaadata saame?





Täielik ingliskeelse dubleeritud versioon peaks olema saadaval üsna pea, kuna selle avaldamise ainus takistus oli praegune pandeemiaolukord ja versioon on saadaval paljudel populaarsetel platvormidel, nagu Hulu, Vudu ja Funimation.

Kui soovite rohkem teada saada, miks nii populaarne anime nii kaua ilma ingliskeelse kõneversioonita kestis, lugege see artikkel kindlasti läbi, kuna see pakub lühikest kokkuvõtet sellest, mis ebaõnnestus, ja mõnda erinevat võimalust platvormide jaoks. dubleeritud episoodid.



Sisukord näidata Miks on Boruto dubleeritud nii kaugel? Millal hakatakse Boruto uusi episoode inglise keeles dubleerima? Kust saab Boruto dubleeritud vaadata?

Miks on Boruto dubleeritud nii kaugel?

Boruto: Naruto Next Generations on animesari, mis põhineb samanimelisel mangasarjal. See on populaarsete Naruto ja Naruto Shippudeni anime- ja mangasarjade järg. See, mida vaatajad peaksid sarjalt ootama, on teada saada, mis juhtub Naruto armastatud tegelastega ja nende laste tulevikuga.

Aastaid on möödas sellest, kui Naruto ja Sasuke animes Kaguyaga võitlesid. Nüüd on kõik rahulik ja pole enam kohutavaid kurikaelaid, kellega võidelda. Hoolimata asjaolust, et see on Borutole ja tema sõpradele kasulik, on Borutol lihtsalt üks eesmärk. See ei ole Hokage'iks saamine, vaid tema isa võitmine.



Sarja esimene osa jõudis eetrisse 5. aprillil 2017. Manga ja anime jätkuvad ka selle kirjutamise hetkest. Crunchyroll, Hulu ja Funimation pakuvad animesarjade tasuta voogesitust.

Hoolimata asjaolust, et järg on sama animeklassika kui mõlemad sellele eelnenud sarjad, on üks asi, mida te nii lihtsalt ei leia, on ingliskeelse dubleeritud versioon. Arvestades, et nii paljud animevaatajad eelistavad dubleeritud anime, jäid paljud fännid mõtlema, miks kogu seeriat ei dubleeritud.



Vastus sellele küsimusele on palju vähem huvitav kui see, mida võite arvata. Dubleeritud versioon on nii palju maha jäänud, kuna Cartoon Networkilt puudub haldamine ja kaasatus ning veidi litsentsimisprobleemid.

Algselt dubleeris Boruto Cartoon Network, kuna see kandis ka nii Naruto kui ka Naruto Shippudenit. Alguses tundus kõik hästi minevat, kuna seeria dubleeritud versioone anti välja üsna järjekindlalt.

Kuid pärast kogu esimese osa ilmumist hakati episoode avaldama üksteisest kaugemal. Paljud fännid olid sel ajal kannatlikud ja mõistvad alates protsessist anime dubleerimine on üsna pikk ja tüütu, eriti kui soovitud tulemused peavad olema kvaliteetsemad.

CN hakkas aga saadet dubleerima ja loobus sellest Naruto Shippudeni kasuks, mis oli samuti üsna kaugel. Otsust ei avaldatud kunagi ametlikult, kuid kõige loogilisem seletus oli see, et kuna Naruto Shippuden ilmus enne Borutot ja toimub kronoloogiliselt aastaid enne Borutot, tuleks see ka dubleerida enne Borutot.

Paljudel näis selle otsusega probleeme olevat ja CN-i seeriaga seotud suund. Naruto Shippuden oli sel ajal populaarne sari, kuid Boruto oli palju populaarsem ja ilmus palju hiljuti kui Naruto Shippuden.

Asja teeb veelgi hullemaks, et Boruto on juba alustanud dubleeritud episoodide avaldamist. See muutis sarja veelgi populaarsemaks, mis omakorda pani veelgi rohkem inimesi pettuma tõsiasja pärast, et episoode dubleeriti üha aeglasemas tempos.

Kuna see oli vaatajate jaoks nii masendav, siis paljud said ilmsiks ja rõõmustasid uudist, et Adult Swim on taas dubleerimisprotsessi üle võtnud. Kuna protsess oli nüüd Cartoon Networki sõltumatu programmi käes, peaks protsess kulgema veidi kiiremini.

Millal hakatakse Boruto uusi episoode inglise keeles dubleerima?

Vaatamata tohutule viivitamisele dubleeritud episoodide avaldamisel tundub, et see muutub üsna pea. AnimeLab on dubleeritud episoode üsna kiiresti üles laadinud ja mõned teised stuudiod on teatanud, et avaldavad dubleeritud episoodid pärast seda, kui töötingimused normaliseeruvad pärast seda, kui praegune pandeemia olukord on piisavalt rahunenud.

AnimeLab on avaldanud saidile ingliskeelsena dubleeritud Boruto: Naruto Next Generations jaod 106–119, mis on just õigel ajal teie praeguse nädalavahetuse animejoogi jaoks. Algne jaapani ja ingliskeelne kõne on nüüd nende osade jaoks saadaval, kuigi viimane vajab saidi lisatasu. Boruto: Naruto Next Generations on saadaval mõlemas helikeeles.

AnimeLabil on nüüd vaatamiseks saadaval 196 Boruto: Naruto Next Generationsi jagu ning uusi dubleeritud episoode laaditakse regulaarselt üles. Saate ka episoodidega kursis olla, ostes Madman Entertainmenti koduvideod, millest viimane (8. osa: jaod 93–105) ilmus sel kuul.

Kakashi ja Might Guy puhkavad kuumaveeallikate juures uusimas dubleeritud osades. Pidu katkeb, kui nad avastavad, et allikat katab massiivne rändrahn, kaasas Asuma tütar Mirai.

Siis on aeg võidelda turu kuumimas kaardimängus Extreme Ninja Cards! Boruto saab teada, et mängus on silmatorkavaid puudujääke, mille üle tasub võidelda, sest selles on ajaloost tuntud shinobi. Siis tuleb Konohamaru appi salapärasele naisele ühest sünge saladusega külast.

Madman Entertainment haldab veebipõhist anime voogesituse teenust AnimeLab. See on saadaval ainult Austraalia ja Uus-Meremaa elanikele ning pakub tasuta põhiteenust videokvaliteedi, dubleerimise ja saadavuse ajaraami piirangutega.

Lisatasu abonemendi liikmelisus maksab 7,95 AUD kuus või 79,50 AUD aastas ning see tagab juurdepääsu samaaegsetele viivitusteta, reklaamidele, täielikule juurdepääsu kataloogile ja kvaliteetsele videole.

Kust saab Boruto dubleeritud vaadata?

Boruto: Naruto Next Generationis on kokku 196 jagu, millele pääseb juurde animelab , kus Boruto ingliskeelseid dubleeritud episoode laaditakse üles regulaarselt. Need, kes soovivad end kursis hoida, saavad osta Madman Entertainmenti koduvideo. 8. osa: episoodid 93–105 on nüüd saidil saadaval.

Fännid võivad vaadata ka Boruto dubleeritud episoode Hulu esimesed seitse päeva tasuta, pärast mida peavad nad maksma 5,99 dollarit kuus või 59,99 dollarit aastas, et tellimuse säilitada.

Vudu on alternatiiv inimestele, kes otsivad erinevatel platvormidel ingliskeelseid Boruto episoode. Kahjuks maksab Boruto 13 episoodi nägemine 19,99 dollarit, kui teised filmid ja sarjad on tasuta saadaval.

Boruto on saadaval ka aadressil Funimatsioon . Sari on voogedastusteenuses saadaval nii subtiitritega kui ka dubleeritud versioonina. Neile, kes soovivad sarja tasuta vaadata, pakub voogedastusteenus 14-päevast tasuta prooviperioodi. Liikmeks astumisest huvitatud peaksid maksma 5,99 dollarit kuus ja nautima Boruto reklaamideta vaatamist. Nad saavad kasutada ka Funimationi raamatukogu.

Firmast

Kino Uudised, Seeria, Koomiksid, Anime, Mängud